【외신종합】최근 미국에서 영어-중국어 병렬번역 구약성경이 출간돼 미국 내 중국계 미국인에 대한 선교가 강화될 것으로 보인다. 이번 구약 병렬번역은 성경연구 그룹인 비영리단체 ‘바이블 비전’(Bible Vision)의 중국인 자원자들이 출판했다.
미국 주교회의 아시아태평양제도위원회 위원장 랜돌프 칼보 주교는 “영어-중국어 구약성경 출간은 중국계 미국인 신자들의 계속된 노력과 신앙 성숙의 결과를 보여주는 것으로 전 세계 교회가 중국교회 발전의 역사를 이해하는 데 도움을 주리라 기대한다”며 “신앙의 해에 우리가 소망했던 것 중 하나가 중국인 신자 수가 증가하고 그들의 자녀들이 예수님과 하느님 말씀을 전파하는 모습을 보는 것”이라고 말했다.
영어-중국어 신약성경은 지난 2009년 나와 이번에 구약 번역본이 출간됨으로써 미국 내 중국계 가톨릭신자들은 영어-중국어 완역본 성경을 갖게 됐다는 점에서 큰 의미를 지닌다. 최초의 중국어 성경은 복자 가브리엘 알레그라 신부가 40년에 걸쳐 번역해 1968년 첫 출판한 바 있다.
미국 시카고 로욜라대학교는 영어-중국어 병렬번역 성경 출간을 기념하는 의미에서 4~6일 ‘국제화시대의 미국 가톨릭교회와 중국’이라는 주제로 심포지엄을 개최해 중국 가톨릭교회의 현황과 도전 과제를 논의할 예정이다.
중국계 미국인은 미국에서 아시아 출신으로는 가장 큰 인구를 이루고 있으며 그 중 가톨릭 신자는 34만860명이다.
세계교회
가장 많이 본 기사
기획연재물
- 길 위의 목자 양업, 다시 부치는 편지최양업 신부가 생전에 쓴 각종 서한을 중심으로 그가 길 위에서 만난 사람들과 사목 현장에서 겪은 사건들과 관련 성지를 돌아본다.
- 다시 돌아가도 이 길을한국교회 원로 주교들이 풀어가는 삶과 신앙 이야기
- 김도현 신부의 과학으로 하느님 알기양자물리학, 빅뱅 우주론, 네트워크 과학 등 현대 과학의 핵심 내용을 적용해 신앙을 이야기.
- 정희완 신부의 신학서원어렵게만 느껴지는 신학을 가톨릭문화와 신학연구소 소장 정희완 신부가 쉽게 풀이
- 우리 곁의 교회 박물관 산책서울대교구 성미술 담당 정웅모 에밀리오 신부가 전국 각 교구의 박물관을 직접 찾아가 깊이 잇는 글과 다양한 사진으로 전하는 이야기
- 전례와 상식으로 풀어보는 교회음악성 베네딕도 수도회 왜관수도원의 교회음악 전문가 이장규 아타나시오 신부와 교회음악의 세계로 들어가 봅니다.
- 홍성남 신부의 톡 쏘는 영성명쾌하고 논리적인 글을 통해 올바른 신앙생활에 도움